Olá
Hoje é o dia do grande show espero que de tudo certo
Quero dar o meu melhor hoje e sempre
Como será que vai ser esse show ?
Ah sim 「Tenho certeza que viram crianças também」
「Crianças são uma alegria pra mim!」
Espero que você possa ver (risos)
Hello
Today is the big show all right hope
I give my best today and always
How will it be this show?
Ah yes 「I'm sure they saw children as well」
「Children are a joy to me!」
I hope you can see (laughs)
Hoje é o dia final da turnê.
Eu estava pensando e cantando ao mesmo tempo pra tirar o nervoso
Tinha algumas flores no camarim aquilo me chamou atenção
Eram lindas!
As flores são enormes.
Today is the final day of the tour.
I was thinking and singing at the same time to make the nervous
There were some flowers in the dressing room it struck me
They were beautiful!
The flowers are enormous.
Hoje eu ouvia uma canção do Lc4 e me eu acabava caindo no sono
Acostumei com um sentimento bom e verdadeiro igual de uma criança
「Eu sinto que minha felicidade embora seja pequena é perfeita」 foi o que eu pensei
Eu sentia o coração da guitarra
Amanhã eu vou ouvir essa música novamente
Eu não recomendaria ela hoje,pois ela é um pouco triste
Today I heard a song on the LC4 and I ended up falling asleep I
Got used to feeling good and true equal of a child
「I feel that my happiness though small is perfect」 was what I thought
I felt my heart guitar
Tomorrow I'll hear that song again
I would not recommend it now because it is a little sad
Amanhã nós vemos.
Eu estava ansioso para ver todos no local!
Tomorrow we see.
I was looking forward to seeing everyone at the venue!

Nenhum comentário:
Postar um comentário