sexta-feira, 13 de fevereiro de 2015

【Zanmai Studio & loja ECOPLUS 31-10-2014】

Boa noite.
Eu recentemente, finalmente está ficando mais frio.
É longo e quente temporada este ano.
Mudança brusca na temperatura, gostaria de saber se todo mundo não é ceder ou física condição?
Também, então eu perdi a noção do quanto tempo tem passado, mas ainda continuou a fumar.
Nós podemos então prontamente e surpreendentemente manter a felicidade.
Só em breve na garganta está um pouco complicada de se curar.
Tenha cuidado para não pegar um resfriado, mas acho que cada pessoa os cuidados são diferente!

Como de costume é o Cafe Studio ECOPLUS.

Good night.
I recently, finally it's getting colder.
It's long, hot season this year.
Sudden change in temperature, I wonder if everyone is not cede or physical condition?
Too, so I lost track of how much time has passed, but still continued to smoke.
We can so readily and surprisingly maintain happiness.
Just in brief in the throat is a little tricky to heal.
Be careful not to catch a cold, but I think each person the care are different!

As usual is the Cafe Studio ECOPLUS.


É para o próximo ano que tem sido 1/5 ZEPP reunião no Donegal!.
Deve ser engraçado.
Aguardo ansiosamente!

Depois de recentemente, fui a uma loja para passa o tempo.
passatempo?? Lol

Estou apenas principalmente roupas que gosta, calça skinny cabe desportiva coisas ultimamente que estou na STUSSY e adidas! Não estou pedindo isso lol
Comprar com vontade!

Eu comi no caminho de volta anmitsu....

Is for next year has been 1/5 ZEPP meeting in Donegal!.
Must be funny.
I look forward to!

After recently, I went to a store to pass the time.
hobby?? Lol

I'm just mainly clothes you like, skinny pants fit stuff lately I'm in sports STUSSY and adidas. I'm not asking lol
Buy with ease!

I ate on the way back anmitsu...?


Eu amo anmitsu aqui!
Nem todos novamente para a saúde, tome cuidado!
Fase inicial quer conhecer!

Boa noite!

I love anmitsu here!
Not everyone again to health, be careful!
Early stage want to meet!

Good night!

quarta-feira, 11 de fevereiro de 2015

【Estilo da Banda 27-10-2014】

Boa noite.
entrou em estúdio em Matsudo Japão cultura pop carnaval 2014in de 02 de novembro de hoje.

Good evening.
entered the studio in Matsudo Japan pop culture carnival 2014in 02 November today.


Mas eu acho que o humor de todos está sempre ao limite correto (risos)
Por favor, não se preocupe.

Muitos estão interessados nesse evento.

porque o brilho fraco é o básico. . .
02 de novembro antigo decente como uma banda An Cafe Eu acho que o que você acha que deve ser fascinado.
Somente neste dia, porque é nosso estilo da banda.

E não estar no palco é um sentimento estranho.
porque de show em 2014 foi ilimitados.

Venha pessoas venha ver essa grande explosão.
Claro, eu também e outros artistas estaram.
É um evento que não pode ser um geralmente os que não se interceptam o Intersect.

Vou Moriageyo no Japão pop cultura carnavalesca 2014in Matsudo com todos!

trabalhamos duro!

Obrigado por hoje.

Também ne!

But I think everyone's mood is always the correct limit (laughs)
Please do not worry.
Many are interested in this event.

because the faint glow is the basics. . .
02 ancient decent November as a band An Cafe I think what you think should be fascinated.
Only on this day, because it is our style of the band.

And not being on stage is a strange feeling.
because show in 2014 was unlimited.

Come people will see this big explosion.
Of course, I also estaram and other artists.
It is an event that can not be an usually the ones that do not intersect the Intersect.

I'll Moriageyo in Japan pop carnival culture 2014in Matsudo with everyone!

work hard!

Thanks for today.

Also ne!

quinta-feira, 18 de dezembro de 2014

【Peaceful Nagoya 27-10-2014】

Boa noite.
Hoje foi eventos em Nagoya FIVESTARS.
eu tenho ficado um pouco triste durante o evento pois é o último de Nagoya este ano.
Era solitário. .
Obrigado a todos que vieram novamente.
Vocês que acompanharam esse momento obrigado.
Eu estava calmo realmente em um clima pacífico.
Apenas em Nagoya. . .
(risos)

Tenho recebido um monte elogios hoje.
Obrigado por sempre.
Eu quero ir muito em Nagoya também no próximo ano.
Eu quero ver a aparência de que você está cantando, afinal.
Porque é isso ser vocalista.

E decidiu eventos na história em vez véspera de Natal.

「ZEAL LINK X'mas Especial Noite 2014」

Os detalhes estão aqui.
↓↓↓
■Data: 24 de dezembro de 2014 (quarta-feira)
■nome do local: Laforet Museum Roppongi
■Elenco :. Antique - café - / ViViD / Mix Speaker, Inc / Unite
■Time: ABERTO 17:00 / START 18:00
■Preço: Adiantamento ¥ 5,508- / dia ¥ 6,048- (imposto)
■Contato: garagem disco

<As vendas de ingressos>
【Pré-venda】
E + loteria
Período de aceitação: 2014/11/01 (Sat) 12:00 até 2014/11/09 (Sun) 18:00
Aceitação URL: http: //eplus.jp/zeallink2014/ (PC · móvel · Smartphone)
【Geralmente disponível】
Data de lançamento: 15 de novembro (sábado)
· E +
Ticket Lawson
· Pia Ticket
Shibuya, Takadanobaba ZELO LINK over-the-counter vendas (performances Tóquio apenas)

Planejamento Organizado: ZEAL LINK
Produção: projeto Backstage

Vem que eu estou esperando por nós.

Ele mudou o início recentemente nightwear over.

Good night.
Today was events in Nagoya FIVESTARS.
I have been a little sad at the event as it is the last of Nagoya this year.
It was lonely. .
Thanks to everyone who came again.
You who followed this required time.
I was really calm in a peaceful atmosphere.
Only in Nagoya. . .
(laughs)

I have received a lot praise today.
Thank you for always.
I want to go too in Nagoya also next year.
I want to see the appearance that you are singing, after all.
Because that be vocalist.

He decided to events in history rather Christmas Eve.

「ZEAL LINK X'mas Special Night 2014」

Details are here.
↓↓↓
■ Date: December 24, 2014 (Wednesday)
■ Local name: Laforet Museum Roppongi
■ Cast:. Antique - coffee - / ViViD / Mix Speaker, Inc / Unite
■ Time: OPEN 17:00 / START 18:00
■ Price: ¥ 5,508- Advance / day ¥ 6,048- (tax)
■ Contact: garage disk

<Ticket sales>
【Pre-sale】
E + lottery
Acceptance period: 11.01.2014 (Sat) 12:00 9/11/2014 (Sun) 18:00
Acceptance URL: http: //eplus.jp/zeallink2014/ (PC · mobile · Smartphone)
【】 Generally available
Release Date: November 15 (Saturday)
· E +
ticket Lawson
· Ticket Pia
Shibuya, Takadanobaba ZEAL LINK over-the-counter sales (Tokyo performances only)

Organized Planning: ZEAL LINK
Production: Design Backstage

Come I'm waiting for us.

He changed the start recently nightwear over.


Pergunto-me se estou um pouco alto?

I wonder if I'm a little high?



Hoje a sua carta, e obrigado pelo seu comentário.

Em vê-lo!

Today your letter, and thank you for your comment.

To see you!

sábado, 6 de dezembro de 2014

【Resto do Tempo que Sobrou 26-10-2014】

Boa noite.

Foi um evento hoje de Osaka ZEALLINK.
Obrigado a todos que vieram.
foi o ano da última Osaka Se você pensa.
Ainda mais de dois meses, eu solitário para mim lá até o próximo ano.

「Além disso e bom conhecer coisas novas」

Isso é muito positivo.

Mas me sinto solitário.

「Depois que conhecer tudo o que farei?」

Eu tenho pensando em uma coisa.

Por exemplo, uma vez por mês, e suponha que houve uns eventos  ao vivo.

12 vezes quando convertidos para um ano.

Só não atendem 60 vezes em cinco anos.

Então, eu me pergunto se eu realmente pode ser muito para a banda?

Estou acho que me tentando valorizar uma vez a pensar uma coisa dessas.

Isso pode ser quero que você pense.

E eu sei Se estamos aptos a família, deixando a família um pouco de lado Torne-se um surpreendentemente distante, eu acho que há um caso em que já não é capaz de atender apenas cerca de três vezes por ano.

Quando convertido isso em anos de vida restante, infância, muito menos do que os anos que passei com a família.

Não dá medo?

E, provavelmente, alguma coisa que precisa tomar cuidado.

A  ser elevado para valorizar as pessoas importantes para mim!

De alguma forma, eu acabei triste, obrigado hoje.

Good night.

It was an event today Osaka ZEALLINK.
Thanks to everyone who came.
was the year of the last Osaka If you think.
Still more than two months, I lonely for me there until next year.

「In addition and nice to meet new things」

This is very positive.

But I feel lonely.

「After all know what I'll do?」

I'm thinking of something.

For example, once a month, and suppose that there have been live events.

12-fold when converted to a year.

Just do not meet 60 times in five years.

So I wonder if I can really be too much for the band?

I think trying to value me as to think such a thing.

This can be want you to think.

And I know if we are able to family, leaving his family a little hand Become a surprisingly far, I think there is a case where it is no longer able to meet only about three times a year.

When converted it in years of remaining life, childhood, much less than the years I spent with family.

You can not fear?

And probably something that needs to be careful.

To be raised to value the important people to me!

Somehow, I ended up sad, thank you today.


Auto maquiagem hoje.
Faça o divertimento!

Auto makeup today.
Make fun!



Sempre obrigado pela sua carta!

Então  Boa noite.

Always thanks for your letter!

So Good night.

domingo, 23 de novembro de 2014

【Himajin 25-10-2014】

Boa noite.

Agora hotéis da sala.
estou entediado tempo livre, na madrugada de hoje.
Não sei o que estou fazendo , no mesmo dizimado para pedir ajuda em Osaka de amigos, ele estava calmo para comer junto com os membros.
Era um solitário um dia.

E eu fui para Osaka de carro hoje, mas  o Takuya vir por Shinkansen, o carro é chocalho.
Foi capaz de se mover de tal sentimento.

Good night.

Now the room hotels.
I'm bored spare time, in today's morning.
I do not know what I'm doing in the same wiped out for help in Osaka friends, he was calm to eat with members.
It was a lonely one day.

And I went to Osaka car today, but Takuya come by Shinkansen, the car is rattling.
Was able to move in such a sense.



Exatamente cama (risos)
Não sabia onde colocar a perna.
Artesanato que pode precisamente.

Cheguei em Osaka rapidamente se você está dormindo imperceptivelmente.


Agora vou ler um pouco.

Rede referência aos acontecimentos de amanhã Osaka ZEALLINK!

Boa noite.

Obrigado por hoje.

E sempre obrigado pelo seu comentário.

Exactly bed (laughs)
Do not know where to put the leg.
Crafts that can precisely.

I arrived in Osaka quickly if you're sleeping imperceptibly.

Now I will read a little.

Network reference to tomorrow's events Osaka ZEALLINK!

Good night.

Thanks for today.

And always thank you for your comment.

terça-feira, 18 de novembro de 2014

【Estou atraso atualização desculpe. 24-10-2014】

Boa noite.
Sinto muito pela atualização do blog tarde.
Sobre últimos três dias que tinha passado por algumas coisas.
Ele teve que fugir da realidade e muitas vezes para moyamoya.
Para se divertir quando você está jogando, você faria tal coisa pra fazer que sensação de vazio acabe sumindo..
Eu acho que depois de tudo que está enfrentando. . .
Uma vez que, por isso, foi se sentindo forma calma e vou tentar viver em funcionamento normal a partir de hoje.

Hoje tinha sido tentativa de diversas vezes o gestor e os membros para o ~ para "Magnya Carta" - novo mundo de 05 de janeiro.
É que está meio dificil principalmente.
Dores de ano novo temporada vai ser ótimo se você pode e se divertir no evento no local.
E eu também quero fazer meu melhor e dar lembranças a todos vocês.
Será um grande dia.
Eu tenho que olhar para a frente para que eu não sei é ainda quer ser incorporada na fase de ilusão.
Em breve, e eu acho que muitas coisas podem ser anunciados.
Quero satisfazer a todos absolutamente.

Bem mudando de assunto,agora estou com uma nova cor.

Good night.
Sorry for the late update the blog.
Over the past three days had passed by a few things.
He had to escape from reality and often for moyamoya.
For fun when you're playing, you do such a thing to make that empty feeling runs fading ..
I think after all you are facing. . .
Since, therefore, was feeling calm manner and I try to live in normal operation from today.

Today had been attempted several times the manager and members for ~ to "Magnya Charter" - new world of 05 January.
It means that it is particularly difficult.
Pain New Year season will be great if you can and have fun at the event on site.
And I also want to do my best and give my regards to all of you.
It will be a great day.
I have to look forward to I do not know whether it is still being built in stage illusion.
Soon, and I think many things can be advertised.
I want to meet everyone absolutely.

Well changing the subject, I am now with a new color.


Caso se tornou natural do que antes.
Padrão de Colorcon, eu tenho que começar mais usar a lente.
Vários recentemente, eu tenho estudado.
É recomendado.


E a arma secreta para o Live chegou.

Case became natural than before.
Standard Colorcon, I have to start over using the lens.
Several recently, I have studied.
Is recommended.

And the secret weapon for Live arrived.


Cabo do microfone.
Recentemente, eu ter sido a fio para sair do wireless.
Laços cor BondS- - a imagem é vermelho.
Para aqueles de bom som ligado, a minha imagem de um vocalista recente pode ser expresso em palavras


"Direct"

e-mail que eu gosto melhor do ódio o telefone, eu sou eu prefiro falar diretamente do telefone.
Ao invés de voar em ondas de rádio sem fio sensação semelhante a este, os que entregam a todos com fio mais viagens mim.
E pensar que o meu ego para realmente isso, e agora estou acho que a sensação do problema e tentou comprá-lo, porque é um tal modo.
Quero encerrar a todos, até mesmo um pouco.

Obrigado por hoje em.
Boa noite.

Microphone cable.
Recently, I have been the wire to exit the wireless.
Ties BondS- color - the picture is red.
For those sound good on my picture of a recent lead singer can be expressed in words

"Direct"

e-mail that I like better than hate the phone, I'm I prefer to speak directly from your phone.
Instead of flying into radio waves without feeling wired like this, those that deliver all over the thread I travel.
And to think that my ego to actually do this, and now I think the sense of the problem and tried to buy it because it is such a way.
I want to close them all, even a little.

Thanks for now.
Good night.

quarta-feira, 12 de novembro de 2014

【Compreensão e empatia para mim 19-10-2014】

Boa noite.

Foi um evento no hoje Takadanobaba ZEALLINK.
Sou grato a todos vocês que vieram.

Embora o An Cafe no evento deixe-me fazê-lo sobre mim um passado o melhor,também me sentindo com sentimentos tristes e grato ao status que está disposto a reunir as pessoas o tempo todo.

Obrigado por sorrir sempre.

Todo mundo que eu acho,tem uma mente muito bondosa.

Recentemente, eu me pergunto o que resta de mim, se retornei ao An Cafe? Há muitas coisas para pensar.
Profundamente acho que o humano pensa muito.

Foi hoje que lembrou uma coisa dessas.

Afinal, eu era uma pessoa que nao podia fazer nada.

Graças às pessoas ao seu redor.

Obrigado por terem ajudado.

Mas em algum lugar há um gosto favorito.

Isso eu acho que a personalidade nasceu em você.

Eu no evento atreva a tocar muito feliz por todos, a maioria vai ver ao VIVO.
Parece gostoso de cantar.

E também você pode sentir a felicidade quando você tem um boxe surpreendentemente muito bom chutar.

Talvez, e eu acho que você gostaria de lutar com alguma coisa.

Eu quero que você olhe para si mesmo quando está lutando.

Eu desejo muita força.

Good night.

It was an event at Takadanobaba ZEALLINK today.
I am grateful to all of you who came.

Although the An Cafe at the event let me do it on me last one the best, also with feeling sad and grateful to the status that is willing to meet people all the time feelings.

Thank you for always smiling.

Everyone I think has a very kind mind.

Recently, I wonder what's left of me if I returned to An Cafe? There are many things to think about.
Think deeply human thinks a lot.

Was reminded today that such a thing.

After all, I was a person who could not do anything.

Thanks to the people around you.

Thanks for helping.

But somewhere there is a favorite taste.

So I think the character was born in you.

I dare touch the event very happy for all, most will see LIVE.
Looks fun to sing.

And also you can feel happiness when you have a surprisingly very good kick boxing.

Perhaps, and I think you would struggle with something.

I want you to look at yourself when you're struggling.

I wish much strength.


Auto make-up de hoje.
A partir de agora eventos que tentarei fazer vocês felizes.

Auto make-up today.
From now on events that try to make you happy.





Sua carta também sempre obrigado.
Restante sobre dois meses de 2014, eu farei o meu melhor.
Em direção ao próximo ano de 05 de janeiro.

É um pouco depois que o resto dos eventos.

Eu fico solitário.

Estou levando.


Não há escolha senão acreditar.

His letter also always obliged.
Remaining about two months of 2014, I will do my best.
Toward the next year January 5.

It's a bit later than the rest of the events.

I get lonely.

I'm taking.

There is no choice but to believe.