sábado, 3 de agosto de 2013

【Kimi no Machi Part 53 / Mix-kun】

Percebeu-se Okinawa.
Um bom tempo tinha passado desde o seu lançamento.

Disseram-me para agradecer a pessoa.
『sorrir tarde demais』

It was noticed Okinawa.
A good time had passed since its release.

They told me to thank the person.
『Smile too late』


Nikuiyatsu de Naa.
Eu uso uma mente sempre em cima amigável.

Condescendência não mudou em nada desde que eu o conheci.

Não era que ele estava doente durante a turnê antes.
Mesmo quando a condição física não é bom, eu vou em direção sem vômitos também reclamações. Não foi sequer uma vez enfrentar um picante assim mesmo quando o encontro aperto de mão.
Eu disse apenas uma palavra『Deus te abençoe』Uma despedida.
『Muito obrigado』voltou a palavra.
Eu posso ver nem falar muito.
É destas coisas e profissionais.。

Nikuiyatsu Naa.
I use a mind always on friendly.

Condescension has not changed since I met him.

It was not that he was sick during the tour before.Even when the condition is not good, I'll towards vomiting also no complaints. There was even once face a spicy so even when the meeting handshake.I said just one word 『God bless』A farewell.
『Thank』word again.
I can not see or talk much.
It is these things and professionals..



Número de bondade bomba é imensurável.
Obrigado por sempre dar poder.
Number of kindness pump is immeasurable.
Thank you for always giving power.



Chara perdão da minha empresa
Mix-kun.
(Anzai Hajime trabalho)

Chara forgiveness of my company
Mix-kun.
(Anzai Hajime work)



Nenhum comentário:

Postar um comentário