sexta-feira, 26 de abril de 2013

sneo!sneo!sneo!o(≧∀≦)o {09-01-2006}

Nyappy o(≧∀≦)o Miku é. Recentemente, eu estava com ... frio. Passei cerca de três horas deitado confortavelmente quente daqui a pouco irei aos estudio. Então eu liguei o aquecedor dentro do estudio. Portanto,frio fica lá fora. O fato de que nossa equipe esta confortavél. Vamos atender todos do an cafe,mas Domoto Tsuyoshi disse que calor é passageiro. Mas legal! Meu rosto está gelado . Estou vendo a neve cair! neve! neve!. Estou sempre repetir. mas a neve é linda demais. Eu estava ouvindo umas músicas. Eu acho que é perfeito. Eu vejo as músicas pelo coração assim como a pessoa faz o trabalho na musica,mas eu dou meu melhor para você. As vezes o ranking das musicas sao aumentados. Recentemente entrou em estúdio uma nova música,eu irei fazer o(≧∀≦)o Novo single eureka o(≧∀≦)o Acabei de ler uma carta. Fiquei muito feliz. Foi bom para nascer! Obrigado a todos!


Nyappy o(≧∀≦)o Miku is. Recently, I was ... cold. I spent about three hours lying comfortably warm in a little studio at will. So I turned on the heater inside the studio. Therefore, it is cold outside. The fact that our staff are comfortable. We will meet all of an cafe, but Tsuyoshi Domoto said heat is fleeting. But cool! My face is cold. I'm watching the snow fall! Snow! Snow!. I keep repeating. but the snow is too beautiful. I was listening to some music. I think it's perfect. I see the songs by heart as well as the person doing the work in music, but I give my best for you. Sometimes the ranking of the songs are increased. Recently entered the studio a new song I'll o(≧∀≦)o New single eureka o(≧∀≦)o I just read a letter. I was very happy. It was good to be born! Thank you all!

Nenhum comentário:

Postar um comentário